GESTOR DE TEXTOS CON IDIOMA INGLÉS

arttalo TECH
Martorell, Catalonia, Spain
F

Coordinador junior

arttalo TECH
Martorell, Catalonia, Spain
F

Gestor/a de textos con inglés nativo o bilingüe

arttalo TECH
Martorell, Catalonia, Spain
F
arttalo TECH company logo

GESTOR DE TEXTOS CON IDIOMA INGLÉS

arttalo TECH

Martorell, Catalonia, Spain

Full-time

Information Technology

¡HOLA!


somos arttalo TECH y nos destacamos por ser el aliado estratégico ideal para las empresas, especializándonos en la documentación técnica, servicios de ingeniería, traducción, consultoría, y desarrollo de interfaces & aplicaciones personalizadas.


Como valor diferencial, nuestro equipo es pionero en la multidisciplinariedad que implican proyectos del ámbito de la automoción, energía e industria. Proyectos que pueden englobar fases de análisis y consultoría, redacción técnica con STE, visión y conocimiento del producto como concepto (taller y prototipos) y ámbito electrónico y tecnológico.


Con, aproximadamente 80 empleados, nuestras oficinas principales están en Martorell, Barcelona y tenemos una segunda localización en Mutilva, Pamplona.


Tareas

BUSCAMOS


Nuestro equipo de Traducciones busca crecer con un gestor/a de textos.

En esta interesante responsabilidad, tus funciones serían las siguientes:

- Creación de textos en INGLÉS: Redactar los textos de interfaz en alemán a partir de la documentación de funcionamiento de la pantalla, asegurando precisión y coherencia terminológica.

- Seguimiento de actualizaciones: Realizar semanalmente comparativas entre versiones para identificar y documentar los nuevos textos que necesitan ser redactados.

- Elaboración de instrucciones: Preparar las instrucciones detalladas para cada encargo de traducción, facilitando el trabajo del equipo de traductores (sin realizar la traducción directamente).

- Gestión de importaciones: Importar las traducciones en el sistema, asegurando la integridad y actualización de los contenidos.

- Revisión en prototipos: Comprobar en los prototipos que los textos y contenidos traducidos se muestran correctamente en la interfaz de usuario, sin cortes de longitud.

- Resolución de dudas: Atender y resolver las consultas lingüísticas o terminológicas que puedan surgir entre los traductores durante el proceso


Requisitos

Grado de Traducción

Experiencia mínima de al menos un año en traducciones de aplicaciones/webs y contenido técnico


Nivel de inglés C2 o nativo, cualquier idioma adicional es muy bienvenido

About the company

Company websiteTranslation and Localization

We are your global IT solutions partner, focused on technical documentation, engineering and consulting services:

- Technical Content Creation
- Translation & Localisation
- UX/UI Design
- Software Development & Digitalisation
- Engineering & Product Data Support

We draw on our extensive experience in digitalisation processes and are able to intervene at any stage of the product life cycle.

With more than 25 years of international expertise, let us help you improve your level of customer satisfaction, increase your profit margin and reduce your time-to-market.

Contact: [email protected]